• Parabaas
    Parabaas : পরবাস : বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
  • পরবাস | সংখ্যা ৮২ | এপ্রিল ২০২১ | শিল্প-সাহিত্য-সংবাদ
    Share
  • শিল্প-সাহিত্য সংবাদ :

    || এ-টা সে-টা ||

    'পরবাস'-এ যাঁরা লিখেছেন বা লেখেন তাঁদের ও সম্প্রতি প্রকাশিত কিছু বই ও অন্যান্য প্রকাশনার খবর। (যে-সব বইতে পরবাস-এ প্রকাশিত লেখা সংকলিত হয়েছে সেগুলিকে তারকাখচিত করা হ'লো।)


    Anu Kumar's collection of stories A Sense of Time and Other Stories has been published by Weavers Press, San Francisco (2021).







    চলচ্চিত্র পরিচালক ও কবি শ্রী বুদ্ধদেব দাশগুপ্ত (১৯৪৪ -- ২০২১)-এর আকস্মিক মৃত্যুতে 'পরবাস' গভীরভাবে শোকাহত। আমরা তাঁর পরিবারবর্গকে সমবেদনা জানাই। 'পরবাস'-এ প্রকাশিত তাঁর দীর্ঘ সাক্ষাৎকার এখানে পড়ুন।








    মধুপুরের পাঁচালি(*)— সমরেন্দ্র নারায়ণ রায়ের কথায় ও দীপঙ্কর ঘোষের আঁকা প্রচ্ছদ ও রঙিন ছবিতে ভরা দ্বিতীয় বই। প্রকাশক: পরবাস।







    তাড়োবা থেকে টিমবাকটু(*)— পরবাস প্রকাশিত ছন্দা চট্টোপাধ্যায় বিউট্রার প্রথম বাংলা বই। তাড়োবা থেকে টিমবাকটু, মনওয়ি (জনসংখ্যাঃ১)-ম্যাডাগাস্কার-মায়ানমার-মস্কো ইত্যাদি নিয়ে ৩৬ কাহিনী, ৭ টি মহাদেশ ও ৩০টি দেশ জুড়ে। প্রচ্ছদ ডিজাইনও লেখকের নিজের।






    Swapan Dutta and Anandamayee Majumdar's CD--"Tagore Blends East and West", featuring selected songs of Rabindranath with English translations by Anandamayee Majumdar.
    আনন্দময়ীর আর একটি CD, হৃদয়ে আছো জেগে, Amazon থেকে পাওয়া যাবে।



    ঈষৎ রঙিন (*)— সৃষ্টিসুখ থেকে প্রকাশিত হয়েছে নিরুপম চক্রবর্তীর তৃতীয় কবিতার বই। প্রচ্ছদ--অতনু দেব-এর।







    রঙ্গবতী ঘাট (*)— সৃজন পাবলিশার্স থেকে প্রকাশিত হয়েছে অনিরুদ্ধ চক্রবর্তীর 'নারীকেন্দ্রিক' উপন্যাস।








    Sri Jayanta Meghani has translated into Gujrati The Land Where I Found It All and published in his collection Raveendrasannidhye. Nandini Gupta's English translation of the original সব পেয়েছির দেশে by Buddhadeva Bose has been published by Parabaas.




    এই বিভাগে পরবাস-এর লেখক ও লেখা সম্পর্কিত ঘটনার বিবরণ থাকবে। উপযুক্ত তথ্য মাঝে মাঝেই যোগ করা হবে।

  • এই লেখাটি পুরোনো ফরম্যাটে দেখুন
  • মন্তব্য জমা দিন / Make a comment
  • (?)
  • মন্তব্য পড়ুন / Read comments