• Parabaas
    Parabaas : পরবাস : বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
  • পরবাস | সংখ্যা ৫৫ | অক্টোবর ২০১৩ | চিঠি
    Share
  • চিঠিপত্র :

    Feedbacks on other sections:

    Translation Section
    Rabindranath section
    Buddhadeva Bose section
    Satyajit section
    Shakti section
    Jibanananda section

    দিবাকর ভট্টাচার্যের গল্প "অন্য আলো"

    বাহ্‌...চমৎকার লাগল।

    শ্রাবণী দাশগুপ্ত (মার্চ ১০, ২০১৪; sraba...@gmail...)


    দিবাকরবাবুর গল্প ভীষণ ভালো লাগল। আমি ইতিহাসভিত্তিক রচনা খুব ভালোবাসি, এঁর লেখাটি আমাকে বিম্বিসারের যুগে নিয়ে ফেললো।

    ইন্দ্রাণী ভট্টাচার্য (নভেম্বর ১১, ২০১৩; 28ind...@gmail...)


    যশোধরা রায়চৌধুরীর "পুজোপুজো কবিতা"

    "...চ্যারিটি বাড়াস্‌ দেবী চ্যারিটি বাড়াস্‌..."

    যদিও কবিতাটির অনায়াস চাপল্যের জন্য অন্যরকম মনে হ’তে পারে, তবু, এর ছন্দটি আদতে অতি পরিচিত পয়ার! ’আট – ছয়, আট – ছয়, পয়ারের ধাঁচ কয়’ – পদ্যটির বিন্যাস এরকমই চোদ্দ মাত্রার। ‘রঙিন শাড়ি চাই, শাড়ি পাটপাট’ পঙ্‌ক্তিটিতে ‘রঙিন’ শব্দটিকে চার মাত্রায় একটু র–ঙ-গী-ন ক’রে পড়তে হবে, নতুবা ছন্দপতন ঘটবে!

    নিরুপম চক্রবর্তী (মার্চ ২, ২০১৪; nchak...@gma....)


    "...চ্যারিটি বাড়াস্‌ দেবী চ্যারিটি বাড়াস্‌..."

    মুগ্ধ হলুম, রইল গেঁথে মনে... এই ছন্দ আর অনুপ্রাস।

    শ্রাবণী দাশগুপ্ত (ফেব্রুয়ারি ২৮, ২০১৪; sraba...@gmail...)


    আইভি চট্টোপাধ্যায়ের গল্প "সুবর্ণরেখা"

    কোন্‌ এক প্রতিষ্ঠিত লেখকের গল্পকে মনে করিয়ে দিল এই কাহিনি। সুবোধ ঘোষ কি? পড়তে ভালোই লাগল।

    শ্রাবণী দাশগুপ্ত (ফেব্রুয়ারি ২৮, ২০১৪; sraba...@gmail...)


    আইভি চট্টোপাধ্যাইয়ের লেখাটি ভালো লেগেছে। লেখার বাঁধুনি ভালো, প্রেজেন্টেশানও বেশ ভালো। তবে (সুবোধ ঘোষের) 'ঠগিনী' গল্পটির সঙ্গে মিল পেলাম--যেটা অনিচ্ছাকৃত হতে পারে।

    ইন্দ্রাণী ভট্টাচার্য (নভেম্বর ৫, ২০১৩; 28ind...@gmail...)


    মীজান রহমানের প্রবন্ধ "বিপন্ন পণ্য"

    চমৎকার লেখা। খুব সহজভাবে লিখেছেন... ঝরঝরে ভাষা। ভারী ভালো লাগল।

    শ্রাবণী দাশগুপ্ত (ফেব্রুয়ারি ২৮, ২০১৪; sraba...@gmail...)


    Mr Rahman has written a nice essay. However one glaring factual error has occurred. The origin of printing press was actually in China (Bi Sheng, during 1041-1048 AD) and subsequently important developments had occurred in Korea. It is important to understand that all of the so-called 'modern inventions' did not start in Europe.

    Partha Choudhury (November 21, 2013; choudhu...@yaho...)

    লেখকের উত্তরঃ ইতিহাসের পণ্ডিত বা অন্য কোনো বিষয়েরই পণ্ডিত আমি কখনোই বলব না নিজেকে, তবে সব আবিষ্কারই যে "ইউরোপে" ঘটেনি সে-বোধটুকু আমার আছে। আমার সাম্প্রতিক গ্রন্থ "শূন্য"তেই তার প্রমাণ পাওয়া যাবে। "পরবাস"এর নিবন্ধটিতে আমি লিখেছি "চলচ্ছক্তিসম্পন্ন" মুদ্রণপদ্ধতি--এটি দ্বাদশ শতাব্দীর চীন গবেষকদের জানা ছিল বলে আমার জানা ছিল না। দুটির মধ্যে খানিক তফাৎ আছে বলেই আমি মনে করি। আসলে এই বিষয়টির ওপর আমার "শূন্য" বইতে কিছু আলোচনাও আছে। যাই হোক পত্রলেখককে অশেষ ধন্যবাদ থাকল মতামত জানানোর জন্যে।


    মীজানবাবুর মনোরঞ্জক প্রবন্ধটি পড়ে 'শয়তান' অর্থাৎ 'ই-বুক/ইবই'-এর হয়ে ওকালতি করার ইচ্ছাটা সামলাতে পারলাম না। মীজানবাবুর ভয় 'ই-বই'-এর পাল্লায় পড়ে কেউ আর কাগুজে বই পড়তে চাইবে না। আমার কিন্তু তা মনে হয় না। আর, হলেই বা ক্ষতি কী? ভালো সাহিত্যের প্রভাব অপরিবর্তিতই থাকবে, তা সে কাগজে লেখা হোক, বা স্ক্রিন-এ। বরং, (১) ই-বই পড়ার সময়ে উৎসাহী পাঠকেরা চাইলে চট করে প্রাসঙ্গিক বা নির্দেশিত তথ্য দেখে নিতে পারবেন, (২) রাস্তাঘাটে চলার সময়ে একগাদা ভারি বই বইবার চাইতে একটা তন্বী আইপ্যাড বা কিন্ডল সঙ্গে নেওয়ার কতো সুবিধা--একসঙ্গে দু'শ বই রাখা যায়, (৩) বুড়ো বয়সে ছাপার হরফ বড়ো করতে চাইলে একটা বোতাম টিপে চট করে হরফের আকার পছন্দমতো পালটে নেয়া যায়, (৪) ই-বইএর কল্যাণে কতো হাজার হাজার গাছ রক্ষা পেল ভাবুন তো! --- ইত্যাদি ইত্যাদি।

    আসলে এটা একটা নতুন প্রযুক্তিতে অভ্যস্ত হয়ে যাবার ব্যাপার। আদিম যুগে যখন প্রথম মানুষটি পাথর কুঁদে লেখা শুরু করেছিলো, তখনো নিশ্চয় গুরুজনেরা 'গেল গেল' রব তুলেছিলেন। ভেবেছিলেন এইবার মুখে মুখে গল্প বলবার ও তা মনে ধরে রাখবার ক্ষমতা লোপ পেল। কিন্তু সেসব তো কিছুই হয়নি।

    সবশেষে বলি, আমারও কাগুজে বই (সংক্ষেপে, কা-বই?) ভীষণ প্রিয় এবং রহমানবাবুর লেখাটি খুব ভালো লেগেছে।

    ছন্দা চট্টোপাধ্যায় বিউট্রা (নভেম্বর ৬, ২০১৩; bewtr...@creighton...)

    লেখকের উত্তরঃ উপরের মন্তব্যগুলো বেশ উপভোগ্য মনে হয়েছে আমার কাছে। এরকম বিতর্কই আমি পছন্দ করি। বর্তমান যুগ নিয়ে আলোচনা-সমালোচনা কখনোই সেকেলে হয়না---অন্তত তা'ই আমার বিশ্বাস।


    দেবজ্যোতি ভট্টাচার্যের ধারাবাহিক উপন্যাস "যাত্রী"

    লেখক-মশাইকে আমার সনির্বন্ধ অনুরোধ, গল্পের নায়ককে দয়া করে বাঁচিয়ে রাখুন। ওকে মেরে ফেলবেন না।

    ছন্দা বিউট্রা (নভেম্বর ১৩, ২০১৩; bewt...@creight...)


    অনিন্দিতা চক্রবর্তীর "যাযাবরের ডায়েরি"

    খুব মিল ...খুব চেনা গল্প ..লেখা অকপট বলে ভালো লেগেছে।

    জাহান স (নভেম্বর ১৩, ২০১৩; jahan_s...@yahoo.co.uk)


    সৌভিক পত্রনবীশের ফটো-গ্যালারী "পাখি ও নৌকা"

    সৌভিকের ছবি তোলার হাত অসাধারণ - এ কথা জানাই ছিল। তাই দুরন্ত এই সব ছবি দেখে অবাক হইনি মোটেই। সৌভিককে শুভেচ্ছা...প্রার্থনা করি, ওঁর আগামি উজ্জ্বলতর হোক।

    সুবীর বোস (নভেম্বর ১১, ২০১৩; subirb...@gmail...)


    শতভিষা মুখোপাধ্যায়ের কবিতা "সময় মাপা"

    খুবই ভালো লাগল। সময়কে এমন নিখুঁতভাবে ব্যাখ্যা করেছেন...সেটাই মনে করিয়ে দিল পুরোনো সেই দিনের কথাগুলো।

    সৌম্যতনু মুখার্জী (নভেম্বর ১০, ২০১৩; saumyat...@gmail...)


    নিরুপম চক্রবর্তীরসৌম্যেন্দু হালদারের কবিতা

    নিরুপম চক্রবর্তী ও সৌমেন্দু হালদারের কবিতা বেশ ভালো লাগল।

    যশোধরা রায়চৌধুরী (নভেম্বর ৬, ২০১৩; yasho...@gmail...)


    উদয় নারায়ণ সিংহের প্রবন্ধ "ভাষা তুমি কার? যে চাহে তাহার"

    আমার তো মনে হয় ভাষাগুলিও পশু, পাখি, ও গাছপালার মতোই ডারউইন সাহেবের বিবর্তন-তত্ত্ব দ্বারা নিয়ন্ত্রিত! যে ভাষা যতো তাড়াতাড়ি পারিপার্শ্বিকের সঙ্গে বদলাতে পারবে, ন্যাচারাল সিলেকশনের লড়াইয়ে তারই জয় হবে। এরকম কতো ভাষাই তো ইতিহাসের পাতায় হারিয়ে গেছে। এতে লাভ বা ক্ষতির কিছু নেই। মানুষ কোনো না কোনো ভাষায় তার মনের কথাটি ঠিক ব্যক্ত করতে পারবে।

    ছন্দা চট্টোপাধ্যায় বিউট্রা (নভেম্বর ৬, ২০১৩; bewtr...@creighton...)


    রবিন পাল-এর প্রবন্ধ "বাংলা ভ্রমণ-সাহিত্য: কিছু কথা"

    শ্রী পালের লেখাটি পড়ে বুঝতে পারছি সত্যি ভালো ভ্রমণকাহিনি লেখা কতো শক্ত! বেশ লেগেছে লেখাটি।

    ছন্দা চট্টোপাধ্যায় বিউট্রা (নভেম্বর ৬, ২০১৩; bewtr...@creighton...)

    প্রসঙ্গত এটা উল্লেখ করতে চাই যে সারা পৃথিবী জুড়ে এরকম বৈচিত্রময় ভ্রমণের ও প্রকৃতি-পড়ুয়ার কাহিনি যা পত্রলেখক নিজে আমাদের উপহার দিয়ে চলেছেন তার কদরও কম নয়! সেই লেখাগুলির সারণি পাওয়া যাবে এই লেখার বাঁ-দিকের মার্জিনে -- সম্পাদক


    (আগের চিঠিপত্র)

  • এই লেখাটি পুরোনো ফরম্যাটে দেখুন
  • মন্তব্য জমা দিন / Make a comment
  • (?)
  • মন্তব্য পড়ুন / Read comments