• Parabaas
    Parabaas : পরবাস : বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
  • পরবাস | Rabindranath Tagore | Poem
    Share
  • Open the Doors ("Khule Dao Dwar") : Rabindranath Tagore
    translated from Bengali to English by Nandini Gupta

                            Open the doors
                                                    Lay bare the azure sky.
                          Let the inquiring fragrance of flowers enter my room
              Let the first sunlight suffuse
                                                  My every vein every artery;
                I am alive,
                                       these celebratory words
                                      The rustling leaves murmur,
                                                                               let me hear.
                May this morning
                           Drape my mind with its own vestment
          Like it covers the meadows
                                                       green with new sprouts.
             All the love I have found in my life--
                                                I hear resounded     in silent words
                                                         In the sky       in the air,
                I bathe today                         in that blessed anointment
              The reality of my whole life,
                                                    like a bejewelled necklace
                         I see imprinted
                                                    on the breast of the blue.

    Udayan
    28 November, 1940.
    Morning



    From Rog-shajyay (No.27)



    অলংকরণ (Artwork) : Nilanjana Basu
  • এই লেখাটি পুরোনো ফরম্যাটে দেখুন
  • মন্তব্য জমা দিন / Make a comment
  • (?)
  • মন্তব্য পড়ুন / Read comments