• Parabaas
    Parabaas : পরবাস : বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি
  • পরবাস | Translations | Poem
    Share
  • Three Songs of Lalon Phokir, translated by Sudipto Chatterjee [Parabaas Translation] : Lalon Phokir
    translated from Bengali to English by Sudipto Chatterjee

    Songs of Lalon Phokir: 1


    Translated from Bengali by

    Sudipto Chatterjee





    His play knows no end…
    no telling what shape He'll take, and when…
    How will you understand the Saain's Divine Play?

    Water of the Ganga is called Holy.
    But it's the same water filling
    The puddle on the road we call dirty!
    That is how the Saain shapes Himself…
    in size with the vessel He fills!

    How will you understand the Saain's Divine Play?

    He is the room and its occupant,
    as well as the thief that steals from it!
    He is His own Magistrate,
    sentencing Himself to chains!

    How will you understand the Saain's Divine Play?

    Eternal streams flow out of the One.
    You and I are nothing in it, nameless.
    Lalon says, "If only I knew 'me,'
    all riddles would be solved!"

    How will you understand the Saain's Divine Play?


    Published December 25, 2007





    Illustrated by

    Nilanjana Basu. Nilanjana has been regularly illustrating for Parabaas. She is currently based in California.
  • His play knows no end… | Everyone wonders, | The unknown Bird in the cage...
  • এই লেখাটি পুরোনো ফরম্যাটে দেখুন
  • মন্তব্য জমা দিন / Make a comment
  • (?)