Welcome to Parabaas Translation. This page has been developed with the main aim of carrying English translations of work by major Bengali authors. On a wider scale, the plans are to develop this page as a complete resource for Bengali Literature including information regarding writers, translators, publishers, language, fonts and word processing tools. [More...]

Site Search Site Search



Complete Archive:
English articles
Bengali articles

New translations in Parabaas:

The Philosopher's Stone (পরশ পাথর)
'Parashuram', or Rajsekhar Basu's
short story 'Parash Pathar' (পরশ পাথর) has been translated from original Bengali by Chhanda Chattopadhyay Bewtra. Based on this story, Satyajit Ray directed the movie also titled The Philosopher's Stone (পরশ পাথর) in 1958.

Satyajit made another movie, The Holy Man (মহাপুরুষ) in 1965 as part of a double feature The Coward and the Holy Man, from another story by Parashuram which has been translated for Parabaas by Gopa Majumdar as Birinchi Baba in 2003.



Three stories from Tagore's Lipika (লিপিকা) have been translated by Palash Baran Pal into English:
Repetition (পুনরাবৃত্তি), " The news from the frontier was not very inspiring. The king, with a heavy heart, went to the garden for a walk.
He saw a little boy and a little girl playing under a tree near the boundary wall.


The Jester (বিদূষক) "He was coming back from the temple after performing the rites, wearing crimson clothes, garlands of red hibiscus, and red sandal marks on his forehead. Only his minister and the court jester accompanied him." and

The Horse (ঘোড়া) 'The four-headed Brahma twirled His four mustaches for a while and said, "Well, bring me whatever you have, let me see what I can do."
This time, when He created the new animal,...'




.



Atmavilap or Lament of MyselfClinton B. Seely explores the possible connection between Michael Madhusudan Datta and American literature.
"Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin was first published in book form in 1852, some two years only before Michael Madhusudan Datta referenced it in his lecture... Whitman's "Song of Myself" came out in 1855, in his one and only book of poetry, revised a number of times, his Leaves of Grass. Michael's "Lament of Myself" was written and published in 1861, shortly after the publication of his magnum opus and great success, Meghanadavadha Kavya. The chronology was right for Michael to have seen..." .





Two poems of Shamsur Rahman, translated by Bhismadev Chakrabarti

Asad's Shirt (আসাদের শার্ট)
, and

Three Horses (তিনটি ঘোড়া),







Shakti Chattopadhyay Section:

Six more poems of Shakti Chattopadhyay, translated by Nandini Gupta

Sorrowing for leaves (পাতার শোকে)
,

I could go. But why would I? (যেতে পারি, কিন্তু কেন যাবো?),

Slowly, steadily (ধীরে ধীরে যেভাবেই হোক),


Say, you love (বলো, ভালোবাসো),

Rain on Kolkata's chest (কলকাতার বুক পেতে বৃষ্টি), and

Kolkata, at dawn (কলকাতায়, ভোরে)



In the Archive

Poetry  Short Stories/Novels  Essays/Memoir  Book Excerpts  Reviews  Other  

Poetry

Buddhadeva Bose

Buddhadeva Bose Section

Sonnets for 3 A.M.

Tr: Buddhadeva Bose

Frogs

Tr: Buddhadeva Bose

Two Poems from Bandir Bandana

Tr: Ketaki Kushari Dyson

The Moment of Creation

Tr: Nandini Gupta

Now the Battle is Against the World

Tr: Nandini Gupta

To A Dead Woman

Tr: Nandini Gupta

Rain and Wind

Tr: Nandini Gupta



Sudhindranath Dutta

The Vagrant

Tr: Sudhindranath Dutta

The End

Tr: Buddhadeva Bose



Sunil Gangopadhyay

Ephemeral

Tr: Sheila Sengupta

A Truth Bound Sentiment

Tr: Sheila Sengupta

This Hand Has Touched

Tr: Nandini Gupta

Easy

Tr: Nandini Gupta



Sankha Ghosh

The Storm of Desire

Tr: Nandini Gupta

Fool

Tr: Nandini Gupta

Four Poems from Pnajore DnaRer Shabda
(Oars in My Ribs)

Tr: Nandini Gupta

White Tombstones

Tr: Nandini Gupta

At the Bend

Tr: Nandini Gupta

The Holy

Tr: Nandini Gupta

Alone

Tr: Nandini Gupta

Just this one

Tr: Bhismadev Chakrabarti



Sunil Kumar Nandi

Land

Tr: Nandini Gupta

A Strange Farce

Tr: Nandini Gupta

No

Tr: Nandini Gupta



Rabindranath Tagore

Rabindranath Section

Dialogue Between Karna and Kunti

Tr: Ketaki Kushari Dyson

Grateful

Tr: Nandini Gupta

I

Tr: Dipali Chakraborty

The cornet

Tr: Nandini Gupta

Open the doors

Tr: Nandini Gupta

The murderous night advances

Tr: Naina Dey

Many had come

Tr: Naina Dey

From Why do you whsiper

Tr: Prasenjit Gupta

But you've set my life alight (Song)

Tr: Prasenjit Gupta

I'm tired. (Song)

Tr: Prasenjit Gupta

Madhobi, the young (Song)

Tr: Anandamayee Majumdar

My heart is secured (Song)

Tr: Anandamayee Majumdar

Two birds
(দুই পাখি)

Tr: Palash Baran Pal

Uselessly
(অনাবশ্যক)

Tr: Palash Baran Pal



Joy Goswami

Things Recalled at Night

Tr: Prasenjit Gupta

Five Poems

Tr: Oindrila Mukherjee

Six Poems

Tr: Skye Lavin, and Joy Goswami

If You Must Ask Me

Tr: Skye Lavin, and Joy Goswami

Rain-drenched winds in my sleep

Tr: Nandini Gupta

Inflammable

Tr: Bhismadev Chakrabarti



Sukumar Ray

Khichuri

Tr: Prasenjit Gupta

Woodly Old Man

Tr: Prasenjit Gupta

Mustache Thievery

Tr: Prasenjit Gupta

Sur-Prize

Tr: Zinia Mitra



Alokeranjan Dasgupta

Seven Poems

Tr: Alokeranjan Dasgupta

Exile

Tr: Bhismadev Chakrabarti



Mohammad Rafiq

Poems of Mohammad Rafiq - I

Tr: Prasenjit Gupta

Kirtinasha

Tr: Carolyn Brown

Poems of Mohammad Rafiq - II

Tr: Prasenjit Gupta

Poems of Mohammad Rafiq - III

Tr: Prasenjit Gupta

Maybe a Love Poem

Tr: Carolyn Brown

Outcry

Tr: Carolyn Brown

Cry Bangladesh, Cry

Tr: Carolyn Brown



Khaled Hossain

Water Bird
(Oliullah tried his whole life to become a poet)

Tr: Shabnam Nadiya

A Forest-Born Poem

Tr: Shabnam Nadiya



Lalon Fakir

I have not seen her even once--

Tr: Carol Salomon

Who wants to go to the other shore?

Tr: Carol Salomon

This time, search your own house..

Tr: Carol Salomon

When will you be united with the Man of my Heart..

Tr: Carol Salomon

His play knows no end

Tr: Sudipto Chatterjee

Everyone wonders, "What's Lalon faith?"

Tr: Sudipto Chatterjee

The unknown Bird in the cage...

Tr: Sudipto Chatterjee

Three songs of Lalon Fakir

Sung by: Sudipto Chatterjee



Jibanananda Das

Jibanananda Section

The Scent of Sunlight

Tr: Clinton B. Seely



Shakti Chattopadhyay

Shakti Section

postman in the autumn woods

Tr: Bhismadev Chakrabarti

poem 15, from Chhinno-bichchhinno

Tr: Bhismadev Chakrabarti



Shamsur Rahman

Asad's Shirt
(আসাদের শার্ট)

Tr: Bhismadev Chakrabarti

Three Horses
(তিনটি ঘোড়া)

Tr: Bhismadev Chakrabarti


Short stories

Eight Legs Sixteen Knees

Swapnamoy Chakravarty

(Ashta charan sholo haantu)

Tr: Tapati Gupta

Of Man and Bolster

Swapnamoy Chakravarty

(Manush kimbaa kole-baalish)

Tr: Tapati Gupta


The Trip to Heaven

Sunil Gangopadhyay

(স্বর্গদর্শন)

Tr: Indranil Dasgupta

Warm rice or just a ghost story

Sunil Gangopadhyay

(গরম ভাত অথবা একটি নিছক ভূতের গল্প)

Tr: Oindrila Mukherjee


Birinchi Baba

Parashuram

(Birinchi Baba)

Tr: Gopa Majumdar

Kochi-Sansad [Club for Tender Spirits]

Parashuram

(Kochi-Sansad)

Tr: Gopa Majumdar

The Third Dice Game

Parashuram

(তৃতীয় দ্যূত-সভা)

Tr: Pradip Bhattacharya

The Philosopher's Stone

Parashuram

(পরশ পাথর)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Boligarto

Begum Rokeya

(Boligarto)

Tr: Tapati Gupta

The Night of the Full Moon

Gautam Sengupta

(Purnimaar raat)

Tr: Tapati Gupta

Hunger

Kabita Singha

(Khide)

Tr: Bashabi Fraser


Bolai

Rabindranath Tagore

(Bolai)

Tr: Prasenjit Gupta

Ritual and Reform

Rabindranath Tagore

(Sanskaar)

Tr: Prasenjit Gupta

A Wife's Letter

Rabindranath Tagore

(Streer Patra)

Tr: Prasenjit Gupta

The Parrot's Tale

Rabindranath Tagore

(Totakahini)

Tr: Palash Baran Pal

The Wrong Heaven

Rabindranath Tagore

(Bhul Swarga)

Tr: Palash Baran Pal

The story of a Muslim woman

Rabindranath Tagore

(Musolmanir Golpo)

Tr: Swapan Kumar Banerjee

The Judge

Rabindranath Tagore

(Bicharok)

Tr: Saurav Bhattacharya

F is for Fail

Rabindranath Tagore

(Fail)

Tr: Sreejata Guha

Sentence

Rabindranath Tagore

(শাস্তি)

Tr: Carolyn Brown

The Horse

Rabindranath Tagore

(ঘোড়া)

Tr: Palash Baran Pal

Repetition

Rabindranath Tagore

(পুনরাবৃত্তি)

Tr: Palash Baran Pal

The Jester

Rabindranath Tagore

(বিদূষক)

Tr: Palash Baran Pal


Grieving for Oneself

Ashapurna Debi

(Nijer jonyo shok)

Tr: Prasenjit Gupta

Matchbox

Ashapurna Debi

(Deshlai-Baksho)

Tr: Prasenjit Gupta


The Substitute

Narendranath Mitra

(Bikalpa)

Tr: Sreejata Guha

Show Business

Narendranath Mitra

(Abhinetri)

Tr: Sreejata Guha


Method

Abhijit Sen

(Paddhati)

Tr: Sahana Ghosh

The coldroom

Abhijit Sen

(হিমঘর)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

The deceiver

Abhijit Sen

(প্রতারক)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Diagram of a man

Abhijit Sen

(মানুষের রেখা চিত্র)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

The surrogate wife

Abhijit Sen

(বদলি জোয়ানের বিবি)

Tr: Sutapa Chaudhuri

The Witch

Abhijit Sen

(ডাইন)

Tr: Sutapa Chaudhuri


Forbidden Openings

Samaresh Basu

(Nishhiddha Chhidra)

Tr: Prasenjit Gupta

The Invisible Man Beckons

Samaresh Basu

(Adrishyo Manusher Haatchhani)

Tr: Tapati Gupta

Befriending the Wild Elephant

Samaresh Basu

(Buno Haatir Bandhutwo)

Tr: Atreyee Gupta


A Funny Story

"Bonophul"

(Haasir Galpa)

Tr: Palash Baran Pal

The one and only

"Bonophul"

(অদ্বিতীয়া)

Tr: Nita Das

God

"Bonophul"

(বিধাতা)

Tr: Nita Das

Only ten rupees

"Bonophul"

(মাত্র দশটি টাকা)

Tr: Nita Das

Jatin and His Sandals

Sukumar Ray

(Jatiner Juto)

Tr: Zinia Mitra


The Wicked Tiger

Upendrakishore Raychaudhuri

(Dushtu Bagh)

Tr: Indrani Chakraborty

Toontooni and the Naughty Cat

Upendrakishore Raychaudhuri

(Tuntuni Pakhi aar Dushtu BiDaler Katha)

Tr: Indrani Chakraborty

Gupi Gyne Bagha Byne

Upendrakishore Raychaudhury

(গুপি গাইন ও বাঘা বাইন)

Tr: Barnali Saha

Gupi Gyne Bagha Byne

Upendrakishore Raychaudhury

(গুপি গাইন ও বাঘা বাইন)

Abridged, dramatized, and tr. by: Pia Salter-Ghosh


Lalu (1)

Saratchandra Chattopadhyay

(Lalu)

Tr: Somdatta Mandal

Lalu (2)

Saratchandra Chattopadhyay

(Lalu)

Tr: Somdatta Mandal

Lalu (3)

Saratchandra Chattopadhyay

(Lalu)

Tr: Somdatta Mandal


The Bait

Narayan Gangopadhyay

(Tope)

Tr: Indrani Chakraborty


In Retrospect

Selina Hossain

(Phirey Dekha)

Tr: Hafiza Nilofar Khan

Moirom Doesn't Know What Rape Is

Selina Hossain

(Moriom janena dhorshon ki)

Tr: Shabnam Nadiya

A Wild Flower

Selina Hossain

(অরণ্য কুসুম)

Tr: Haimanti Dorai


Dawn of the Waning Moon

Jharna Rahman

(Krishnapokkher Usha)

Tr: Shabnam Nadiya


Nishikanta in the Rain

Sirshendu Mukhopadhyay

(BrishTite Nishikanto)

Tr: Nilanjan Bhattacharya

Look at me

Sirshendu Mukhopadhyay

(Amake dekhun)

Tr: Nilanjan Bhattacharya

Forest goddess and five pigeons (complete novel)

Sirshendu Mukhopadhyay

(বনদেবী ও পাঁচটি পায়রা)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

When Bholu Became King (complete novel)

Sirshendu Mukhopadhyay

(ভোলু যখন রাজা হল)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Sati's Remains (complete novel)

Sirshendu Mukhopadhyay

(সতীদেহ)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Verbal Jugglery

Sirshendu Mukhopadhyay

(কথা vs. কথা)

Tr: Ranjan Mukherjee

We Will Meet Again

Sirshendu Mukhopadhyay

(দেখা হবে)

Tr: Gouri Datta


The Mango Belle

Paritosh Sen

(Amsundari)

Tr: Swapna Dev


Satyajit Section

The Indigo Terror

Satyajit Ray

(নীল আতঙ্ক)

Tr: Barnali Saha

Hullabaloo in Gosaipur

Satyajit Ray

(গোসাঁইপুর সরগরম)

Tr: Barnali Saha


Pragjyotish (Before the stars could foretell)

Saradindu Bandyopadhyay

(Pargjyotish)

Tr: Indrani Chakraborty


The Annihilation

Anwara Syed Haq

(Honon)

Tr: Masrufa Ayesha Nusrat


The room on the third floor

Ramanath Ray

(তিনতলার ঘর)

Tr: Palash Baran Pal

Hero and heroine

Ramanath Ray

(হিরো-হিরোইন)

Tr: Palash Baran Pal

There's no enemy any more

Ramanath Ray

(কেউ আর শত্রু নয়)

Tr: Palash Baran Pal

Fake Calcutta

Ramanath Ray

(জাল কলকাতা)

Tr: Palash Baran Pal

Dreamworld

Ramanath Ray

(স্বপ্নঘোর)

Tr: Palash Baran Pal


Salty

Tilottama Majumdar

(লোনা)

Tr: Chhanda Bewtra

Imperfect

Tilottama Majumdar

(অসম্পূর্ণা)

Tr: Chhanda Bewtra


Swapan Is Dead, Long Live Swapan

Udayan Ghosh

(স্বপন মৃত, স্বপন দীর্ঘজীবী হোক)

Tr: Arunava Sinha


A coveted life

Mimi Radhakrishnan

(সাধপূরণ)

Tr: Paulami Sengupta


The holiday trip

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(একটি ভ্রমণকাহিনী)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Ignored

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(তুচ্ছ)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

The Climbing Spinach Trellis

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(পুঁই মাচা)

Tr: Barnali Saha

The Atheist

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(নাস্তিক)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Moni Doctor

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(মণি ডাক্তার)

Tr: Saurav Bhattacharya

Einstein and Indubala

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(আইনস্টাইন ও ইন্দুবালা)

Tr: Palash Baran Pal

Nehru and God

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(জওহরলাল ও গড্‌)

Tr: Palash Baran Pal

The Suitcase Switch

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(বাক্স-বদল)

Tr: Shoili Pal

The Giver's Paradise

Bibhutibhushan Bandyopadhyay

(দাতার স্বর্গ)

Tr: Shoili Pal


The dancer

Anjan Bandyopadhyay

(নর্তক)

Tr: Paulami Sengupta


Oh Dear, Dad!

Nabaneeta Dev Sen

(বাপ রে বাপ!)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

That Terrible Midnight

Nabaneeta Dev Sen

(মধ্যরাতের ভয়ঙ্কর)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

Mr. Young's Car

Nabaneeta Dev Sen

(ইয়াং সায়েবের গাড়ি)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra


Chats

Pracheta Gupta

(চ্যাট্‌স)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra

That Pink Shirt

Pracheta Gupta

(গোলাপী জামা)

Tr: Chhanda Chattopadhyay Bewtra


Essays/Memoirs

Bengali Songs to the Goddess Kali
Sagaree Sengupta
An essay containing translations of many songs.

On Sudhidranath Datta
Buddhadeva Bose

Sudhindranath Dutta: The Person I Knew
Damayanti Basu Singh

Sukumar Ray: Master of Science and Nonsense
Zinia Mitra

Bengali Gastronomy
Buddhadeva Bose

Translation as Recognition
Indira Chowdhury

Bathroom
Buddhadeva Bose (Tr. by Hanne Ruth-Thompson)

Tiger-Savant Long-Tail (Byaghracharya Brihallangul)
Bankimchandra Chattopadhyay (Tr. by Sudeshna Kar Barua)

Translation: the magical bridge between cultures
Ketaki Kushari Dyson

Temporality in the Poetry of Jibanananda Das
Faizul Latif Chowdhury

In memoriam: Meenakshi Mukherjee
Sanjukta Das

In memoriam: Carol Salomon
Sudipto Chatterjee

That little drop of dew!
Shivani (Tr. from original Hindi by Ira Pande)

Two Women Writers of the Bengali Diaspora: Ketaki Kushari Dyson and Dilara Hashem
Sumana Das Sur

Lila Majumdar: A Granddaughter Remembers
Anu Kumar interviews Srilata Banerjee

Buro Angla and Nils: A tale of transmigration of stories
Chhanda Chakraborti

At Ramkinkar's house with Shakti
Samir Sengupta
(translated from original Bangla by Bhaswati Ghosh)

Shakti's singing
Samir Sengupta
(translated from original Bangla by Bhaswati Ghosh)

Who is Abani, at whose house, and why is he even there?
Samir Sengupta
(translated from original Bangla by Bhaswati Ghosh)

Remembering Lila Ray
How a daughter of Texas pioneers found freedom in Santiniketan

Anandarup Ray

A Few Sentences on Translating Tagore’s “Shasti”
(A Translator’s Punishment)

Carolyn Brown

Twelve Novels by Rabindranath Tagore
(রবীন্দ্রনাথের বারোটি উপন্যাস)

Sunil Gangopadhyay
(translated from original Bangla by Chhanda Chattopadhyay Bewtra)


Atmavilap or Lament of Myself
Clinton B. Seely
(essay on possible connections between Michael Madhusudan Datta and American literature)



Books/Book Excerpts

The Book of Yudhisthir
Tr. Sujit Mukherjee
A translation of Buddhadeva Bose's Mahabharater Katha.


The Land Where I Found It All
Tr. Nandini Gupta
A translation of Buddhadeva Bose's memoir of his visit to Rabindranath and Santiniketan, Sab Peyechhir Deshe.


Noton Noton Pairaguli
Tr. Ketaki Kushari Dyson
An extract from the "Bengali diasporic" novel, translated by the author herself
.


The First Promise
Tr. Indira Chowdhury
Extracts from the translation of Ashapurna Debi's famous Bengali novel Pratham Pratisruti.


The Scent of Sunlight
Tr. Clinton B. Seely
Collection of 34 well-known poems by Jibanananda Das, translated with an Introduction by Clinton Seely.


Looking for an Address
Tr. Chhanda Chattopadhyay Bewtra
Extracts from the translation of Nabaneeta Dev Sen's novel Thikana (ঠিকানা)


Reviews

Selected Short Stories of Rabindranath Tagore
Rajat Chanda

Kingdoms, Cats, and Crypts: Back to the Classics
Susan Chacko
A review of three recent titles on children's literature.

Outcastes and Oppression
Susan Chacko
A review of two collections of short stories.

On the Wings of Hummingbirds, Rabindranath Tagore's Little Poems: An Invitation to a Review-cum-Workshop
Ketaki Kushari Dyson

Divergent Rays
Susan Chacko
Review of two translations of Satyajit Ray's work.

How hard should we try? - Questions of detail in literary translation
Ketaki Kushari Dyson
A workshop style review of No Symbol, No Prayer by Vijaya Mukhopadhyay, a book of poems translated from the original Bengali by Carolyne Wright, Paramita Banerjee, and Sunil B. Ray.

From the Hooghly to the Seine
Susan Chacko
Review of French Lover, Taslima Nasrin's fiction Phorashi Premik's translation by Sreejata Guha.

A Chronicle of Discrimination
Fatima Husain
Review of My Girlhood, Taslima Nasrin's autobiography Amar Meyebela, translated from original Bengali by Gopa Majumdar.

A Tremendous Comet: Michael Madhusudan Dutt
Ketaki Kushari Dyson
Review of Lured by Hope : A Biography of Michael Madhusudan Dutt, Ghulam Murshid's biography of Michael, Ashar Chholone Bhuli, translated from original Bengali by Gopa Majumdar.

Selected Poems of Buddhadeva Bose
Sibnarayan Ray
Review of the translation (with an introduction) by Ketaki Kushari Dyson.

Yogayog (Nexus) by Rabindranath Tagore
Meenakshi Mukherjee
Review of the translation (with notes) by Hiten Bhaya.

Twice-Told Tales
Susan Chacko
Review of Upendrakishore Rauchaudhuri's stories in three books of translations (by William Radice, Madhuchchanda Karlekar, and Swagata Deb).

Reflections on Clinton B. Seely's Translation of Meghanad-Badh Kabya.
William Radice
Written for the 18th. European Conference on Modern South Asian Studies, Lund, Sweden, 6-9 July, 2004.

Anandamath, or The Sacred Brotherhood: A Book Review
Ketaki Kushari Dyson
Review of a recent translation by Julius J. Lipner of Bankimchandra Chattopadhyay's famous novel.

To Attain You, Oh Freedom - The Best Poems of Shamsur Rahman
Shobha Rao
Review of a recent translation by Shankar Sen.

Let him speak in his own voice: Three books [on/by Rabindranth] by Uma Das Gupta
Ana Jelnikar
Reviews of (a) A difficult friendship: Letters of Edward P. Thompson and Rabindranath Tagore, 1913-1940, (b) Rabindranath Tagore: A Biography, and (c) Rabindranath Tagore: my life in my words.

Naxalism -- Views from the other side
Sumanta Banerjee
Review of THE NAXALITES: THROUGH THE EYES OF THE POLICE. Select notifications from the Calcutta Police Gazette. 1967-1975., Edited by Ashoke Kumar Mukhopadhyay

Straight from the Heart: Celebrating Lalon Phokir
Prachi Deshpande
Review of Man of the Heart, a play written and performed by Sudipto Chatterjee and directed by Suman Mukherjee.

Fantasy, Fiction, Fact: Magic and Realism in Sirshendu Mukhopadhyays The Ghost of Gosain Bagan
Sanjukta Dasgupta
Review of the classic Bengali children's novel Gonsaibaganer Bhut.

A Review: Maitreyi Devi's Tagore by Fireside
Anandamayee Majumdar
Review of Maitreyi Devi's Mungpute Rabindranath, translated as Tagore by Fireside..

The Owl's Gaze: Everyday life in early Calcutta
Anu Kumar
Review of Kaliprasanna Sinha's The Observant Owl Hootums Vignettes of Nineteenth-century Calcutta, translated from Hootum Pnyachar Naksha..

Inside the World of Tagore's Music
Bhaswati Ghosh
Review of Reba Som's Rabindranath Tagore: The singer and his song.

Beloved story teller of magic worlds: Three novellas of Lila Majumdar
Anu Kumar
Review of Lila Majumdar's The Yellow Bird, and The Burmese Box: Two Novellas.

'Once when I was a woman!'
Anu Kumar
Review of Saratchandra Chattopadhyay's The Final Question.

Rumbling Empires and Men Speaking to Storms
Ketaki Kushari Dyson
Review of Michael Collins' Empire, Nationalism and the Postcolonial World: Rabindranath Tagore’s writings on history, politics and society.

A Casa e O Mundo: Telo de Mascarenhas’s Translation of Ghare Baire
Sovon Sanyal

Talking Between Disciplines: Could We Please Have A Better Conversation?
Ketaki Kushari Dyson
Review of Sabyasachi Bhattacharya's Rabindranath Tagore: An Interpretation.

Tagore the Pilgrim, Poet, and Philosopher--a Book Review
Narasingha P. Sil
Review of Tagore at Home in the World, ed. by Sanjukta Dasgupta and Chinmoy Guha.

Tagore’s Sense of Wonder in Indonesia: Rereading his Letters from a Traveller to Java
Amiya Dev

Her Stories: 20th Century Bengali Women Writers—A Book Review
Pradipta Chatterji
Review of a selection of short stories by various authors translated by Sanjukta Dasgupta.

Hindu Widow Marriage by Ishvarchandra Vidyasagar: A Book Review
Protima Pandey
Review of Hindu Widow Marriage: An Epochal Work on Social Reform from Colonial India; by Ishvarchandra Vidyasagar; A complete translation, with an introduction and critical notes by Brian A. Hatcher.

In Praise of Annada, (Annadamangal) Vol. 1 by Bharatchandra Ray Gunakar: A Book Review
Chhanda Chattopadhyay Bewtra
Review of Annadamangal (Vol.1) Translated by France Bhattacharya; Murty Classical Library of India; Published by Harvard University Press

Chandrabati's Ramayan: A Book Review
Nandini Gupta
Review of Chandrabati's Ramayan, Translated by Nabaneeta Dev Sen, Published by Zubaan Books, India


Other

A Biographical Sketch of Buddhadeva Bose
Ketaki Kushari Dyson

The Hermit and the Courtesan (Drama)
Buddhadeva Bose

Kolkata's Elektra—A Play in Three Acts by Buddhadeva Bose
Translated from the Bengali by Sreejata Guha


Contact: parabaas@parabaas.com

© Parabaas Inc. (1997-2021). Reproduction of articles, photographs or graphics is strictly prohibited. 





Satyajit Ray Issue



Rabindranath Issue



Buddhadeva Bose Issue



Shakti Chattopadhyay Issue



Jibanananda Das Issue